saalek110
Well-Known Member
Nilas Zauberflöte – فلوت جادویی نیلا
In einem kleinen Dorf – در یک روستای کوچک
lebte ein Mädchen namens Nila – دختری به نام نیلا زندگی میکرد
die Musik über alles liebte – که بیش از هر چیز عاشق موسیقی بود
und auf ihrer kleinen Flöte – و با فلوت کوچکش
wunderschöne Melodien spielte – ملودیهای زیبایی مینواخت.
Eines Tages – یک روز
fand sie eine alte Flöte – او یک فلوت قدیمی پیدا کرد
in einem geheimnisvollen Laden – در یک مغازهٔ اسرارآمیز
mit goldenen Verzierungen – با تزئینات طلایی
und glitzernden Sternen – و ستارههای درخشان
die sie magisch anzog – که او را به خود جذب کرد.
Als sie die erste Note spielte – وقتی که اولین نت را نواخت
begann die Luft zu funkeln – هوا شروع به درخشش کرد
die Bäume tanzten – درختان رقصیدند
die Tiere kamen näher – حیوانات نزدیکتر شدند
und alles wurde fröhlicher – و همه چیز شادتر شد.
Jedes Mal, wenn sie spielte – هر بار که او مینواخت
wurden kranke Menschen gesund – مردم بیمار شفا مییافتند
traurige Herzen wurden leicht – دلهای غمگین آرام میشدند
und das ganze Dorf lächelte – و تمام روستا لبخند میزد
wegen Nilas wundervoller Musik – به خاطر موسیقی شگفتانگیز نیلا.
Doch eines Tages – اما یک روز
erschien ein alter Mann – یک پیرمرد ظاهر شد
der ihr sagte – که به او گفت
dass die Flöte nur dann magisch bleibt – که این فلوت فقط زمانی جادویی میماند
wenn sie mit einem reinen Herzen spielt – که او با قلبی پاک بنوازد.
Nila lächelte und verstand – نیلا لبخند زد و فهمید
dass die wahre Magie nicht in der Flöte – که جادوی واقعی در فلوت نبود
sondern in ihr selbst lag – بلکه در درون خودش بود
und sie beschloss, ihre Musik – و او تصمیم گرفت موسیقیاش را
für immer mit der Welt zu teilen – برای همیشه با دنیا به اشتراک بگذارد.
—
این داستان نشان میدهد که زیبایی و جادو از درون خود ما سرچشمه میگیرند.
In einem kleinen Dorf – در یک روستای کوچک
lebte ein Mädchen namens Nila – دختری به نام نیلا زندگی میکرد
die Musik über alles liebte – که بیش از هر چیز عاشق موسیقی بود
und auf ihrer kleinen Flöte – و با فلوت کوچکش
wunderschöne Melodien spielte – ملودیهای زیبایی مینواخت.
Eines Tages – یک روز
fand sie eine alte Flöte – او یک فلوت قدیمی پیدا کرد
in einem geheimnisvollen Laden – در یک مغازهٔ اسرارآمیز
mit goldenen Verzierungen – با تزئینات طلایی
und glitzernden Sternen – و ستارههای درخشان
die sie magisch anzog – که او را به خود جذب کرد.
Als sie die erste Note spielte – وقتی که اولین نت را نواخت
begann die Luft zu funkeln – هوا شروع به درخشش کرد
die Bäume tanzten – درختان رقصیدند
die Tiere kamen näher – حیوانات نزدیکتر شدند
und alles wurde fröhlicher – و همه چیز شادتر شد.
Jedes Mal, wenn sie spielte – هر بار که او مینواخت
wurden kranke Menschen gesund – مردم بیمار شفا مییافتند
traurige Herzen wurden leicht – دلهای غمگین آرام میشدند
und das ganze Dorf lächelte – و تمام روستا لبخند میزد
wegen Nilas wundervoller Musik – به خاطر موسیقی شگفتانگیز نیلا.
Doch eines Tages – اما یک روز
erschien ein alter Mann – یک پیرمرد ظاهر شد
der ihr sagte – که به او گفت
dass die Flöte nur dann magisch bleibt – که این فلوت فقط زمانی جادویی میماند
wenn sie mit einem reinen Herzen spielt – که او با قلبی پاک بنوازد.
Nila lächelte und verstand – نیلا لبخند زد و فهمید
dass die wahre Magie nicht in der Flöte – که جادوی واقعی در فلوت نبود
sondern in ihr selbst lag – بلکه در درون خودش بود
und sie beschloss, ihre Musik – و او تصمیم گرفت موسیقیاش را
für immer mit der Welt zu teilen – برای همیشه با دنیا به اشتراک بگذارد.
—
این داستان نشان میدهد که زیبایی و جادو از درون خود ما سرچشمه میگیرند.
آخرین ویرایش: