ايجكس نا آجاكس نه آژاكس!

نقل قول: همه ی نوشته های دوستان
جواب:
خوبیش اینه که ملت بیایند توی این انجمن ها یاد بگیرند از همدیگه. (بدون ادعا، بدون پیش داوری و با احترام حتی به آنهایی که نمیدانند یا واقعا نخواهند فهمید. )

هیچ اهمیتی نداره. همانطور که دوستی در این پست گفت تلفظ درست ajax ای جکس است.
همانطور که دوست دیگر گفت هیچ کلمه ای در زبان فارسی درست تلفظ نمیشه و اصلا نبایستی درست تلفظ بشود. (نه اینکه نبایستی، این اجبار باشه روی غلط تلفظ کردن ) که لوکالیزه که میشه تو فارسی کلمات بهتره یکم کمتر ثقیل باشه برای تلفظ و توی هر زبان همانطور که گفتند:
saffron (سَفرون) برای زعفران، algorithm (الگوریتم) برای الخوارزمی، algebra (الگبرا)
انحرافاتی از تلفظ واقعی کلام اصلی داریم و هیچ اشکالی بر این مساله نیست! هیچ اشکالی.
به نظر بنده بهتر این بحث ادامه داشته باشه اما ابداً روحیه ی قبولاندن نباشه چون کلا بعد از اینهمه سال برای جایگزینی واژه هایی مثل چرخبال هنوز همه می گویند هلی کوپتر یا برعکس! باور کنید مهم عقیده ی هر فرده. اینجا تلفظ ها به زبان های مختلف گفته میشه. تاریخچه ی ایجکس گفته میشه که از کجا آمده و اولین نفر چرا و چطور تلفظ کرده و اینکه هرکس چطور تلفظ کنه به خود شخص بر میگرده.
ما توی قضیه های خیلی جدی تر توی قوانین فیزیک هنوز بین استاید فیزیک دانشگاهامون مشکل داریم. که هرکدوم یک تلفظی از یک اصطلاح دارند و همه خارج رفته و تحصیل کرده اند اما هر کس عقیده دارد و عقیده محترم است.
خوبی ادامه داشتن هر بحثی که امکان ادامه داشتن دارد یاد گرفتن چیزهای جدیده و بدیش اینه که عقیده ها یکطرفه و ستیزه جویانه باشه طرف یک عقیده دیگر!
فقط بشنویم همانطور که کلمات خسته کننده ی منو خوندید.

حالا اگه بخواهید نظر منو بدونید: من نظرم روی آژاکس هست ، هرچند که تابحال همیشه و همه جا گفتم ایجکس . دلیلم هم نه تاریخی است و نه زبانی. به نظرم کلمه ی فارسی تریه. ماها خیلی راحتر کلمات ج دار را ژ میگوییم و خیلی خوشحال میشیم از این تلفظ و به نظرمون میاد که چقدر کلمه ی قشنگی هستند. اگه لازم هست بگویید مثال بزنم؟! (البته این هم اظهار نظر سلیقه ای است، شاید در مورد همه صادق نباشه )
در پایان فکر می کنم در هیچ کدوم از ماها قدرت این نباشه که برای یک کلمه معادل سازی کنه چون بلاخره عقیده ای اونو زیر سوال میبره و همه تا حدی حق دارند در نظرشون. (حداقلش اینه که طرف میگه من اینجوری راحتر تلفظ می کنم )

زیاد علمی حرف نزدم، ببخشید.
مرسی از همه .
 
آخرین ویرایش:

arman92

Member
عجب اشتباهی کردم تاپیک زدم...

ماها درست بشو نیستیم...
هر کس هر جوری دوست داره بگه.

اشکال نداره واسه همینه بهمون می گن ایرانی دیگه....
 

firebird

Member
حالا اگه بخواهید نظر منو بدونید: من نظرم روی آژاکس هست ، هرچند که تابحال همیشه و همه جا گفتم ایجکس . دلیلم هم نه تاریخی است و نه زبانی. به نظرم کلمه ی فارسی تریه. ماها خیلی راحتر کلمات ج دار را ژ میگوییم و خیلی خوشحال میشیم از این تلفظ و به نظرمون میاد که چقدر کلمه ی قشنگی هستند. اگه لازم هست بگویید مثال بزنم؟! (البته این هم اظهار نظر سلیقه ای است، شاید در مورد همه صادق نباشه )

بله. یک مثال خیلی واضح فامیل رئیس جمهور هست که احمدی‌نژاد هست، اما همه جا ahmadinejad نوشته میشه. چرا؟ چون آقایون و خانومهای CNN (یا دقیقترش تایم وارنر) براشون تلفظ ژ سخته و ما هم اینجا میخواهیم از اونها تقلید کنیم !!!
در مقابل من که فامیلم ولی‌نژاد هست همه جا اون رو به صورت valinezhad مینویسم. اگه استدلال دوستان درست باشه و فقط ایجکس درست باشه من هم باید فامیلم رو عوض کنم بزارم ولی‌نجاد.

-------------------------------

در پاسخ به صحبتهای تند دیگر دوستان اون هم در یک بحث دوستانه، قابل درک هست که بالاخره فشارهای بیرونی و درونی باید یک جا بیرون بریزه و من اصلاً از این بایت ناراحت نمیشم. اما برای توضیح در هیج جای نوشته من ادعایی مبنی بر تسلط بر آژاکس وجود نداره (اگر کسی مدعی هست نشون بده). بر فرض محال که چنین باشه آژاکس چندان چیز پیچیده ای نیست که تسلط بر اون مایه مباهات کسی باشه به طوری که کل تکنیک های آژاکس در یک متد jQuery خلاصه شده (مگر برای برخی تازه کارها که با الفاظ جدید و عجیب سعی در اثبات خودشون داشته باشند).

در مورد ایرانی بودن هم اگر چه با جهانی شدن و تسلط فرهنگ امریکا احساسات ناسیونالیستی رو کم رنگ کرده اما افتخار به ملیت جزء خصوصیات مثبت اشخاص محسوب میشه. اینکه زمانه با ما ناسازگاره به خاطر ملیتمون نیست. ما باید از فرهنگ و زبان خودمون محافظت کنیم چون این چیزها فقط متعلق به ما نیست. متعلق به نسلهای بعد از ما هم هست.
 
آخرین ویرایش:
عجب اشتباهی کردم تاپیک زدم...

ماها درست بشو نیستیم...
هر کس هر جوری دوست داره بگه.

اشکال نداره واسه همینه بهمون می گن ایرانی دیگه....

firebird درست میگه دوست من، ایجکس چندان چیز پیچیده ای نیست که کسی بخواهد با دانستش به کسی فخر بفروشد یا اصلا ادعایی نصب بهش بکنه. ایجکس یک هنره. خوشبختانه الآن با آمدن فریم ورک ها همه قادرند ازش استفاده کنند در این شکی نیست. پس خیالت دوستان راحت.
مسئله اینه که شما دوست ندارید حرف مخالف بشنوید هرچند حرف مخالف موید حرف شما هم هست و هیچ کس نگفته شما اشتباه تلفظ می کنید. حداقل توی این انجمن.

خیلی بده که سریع تا آدم یک نظر مخالفو می شنوه هرچند صد در صد اشتباه میگه: هرکس هر جور دوست داره بگه. ... واسه همینه مگن ایرانی دیگه ...
 

websoft

Member
درسته اما ... درسته دیگه

با این که :
Pronunciation Key : /eɪ dʒæks/
Show Spelled : [ey-jaks] Pronunciation
ولی باز هم آجاکس گفته میشه ( همون قضیه ی Adopt & Adjust خودمونه ) مثل خودم !!! :)
 

DANG3R

Member
بله منم قبول دارم اِیجکس ... ! متاسفانه بد جا افتاده ، رسانه ها و مجلات و کتابا هم دارن بد جور جاش می ندازن...
 

YTERROR

Active Member
بله منم قبول دارم اِیجکس ... ! متاسفانه بد جا افتاده ، رسانه ها و مجلات و کتابا هم دارن بد جور جاش می ندازن...

تایپیک قدیمیه

+ کل این بحثها سر اینه که اصلا تویی زبان انگلیسی الف ندارن ه بخواد تلفظ بشه و هیچ اهمیتی هم نداره ن خیلی از کلمات انگلیسی به فارسی تبدیل شدن

موفق و پیروز باشید
 

جدیدترین ارسال ها

بالا