دوست عزيز من فكر ميكنم شما به چند نكته دقت نفرموديد .
1 - من گفتم پروژه فارسي سازي با كد باز كاياكو ، من نگفتم پروژه كاياكو بازمتن .
من هم ميدونم اين نرم افزار پولي هستش و اتفاقا شخصا خريداري كردم و دقيقا 317$ هم بابت يكي از ماژول ها پول دادم و ابدا هم ناراحت نيستم .
2 - الان خيلي از دوستان مبالغي ميدن بابت ترجمه و ميان روي سيستم هاي نال سرمايه گذاري ميكنن و بعدا به مشكل بر ميخورن و چه ايرادي داره كه ترجمه و لوكلاليز سيستم در اختيار همه باشه كه بتونن رايگان استفاده كنن و به جاش پول رو براي خريد و يا پياده سازي پرداخت كنن ؟ من فكر نميكنم حتي 500$ اضافه براي پياده سازي اونقدر رقم تكون دهنده اي باشه كه نشه پرداختش كرد .
من خودم نه وقت و نه قصد فروش و يا پياده سازي رو دارم و فقط ميخوام كه براي سيستم پشتيباني خودم ازش استفاده كنم و بهتر ديدم كه اين پروژه رو فقط به دليل ترويج فرهنگ استفاده از خدمات ارزش افزوده راه اندازي كنم .اون طرفي هم كه ميره cd هزار تومني رو 50 تومن 50 تومن ميفروشه دقيقا داره از همين نقطه ضعف نبود منابع استفاده ميكنه .
همين خود شما كه ميفرمائيد ترجمه هم كردين و خيلي خوب هم ترجمه كردين و از طرفي ميگيد فقط به نسخه هاي داراي مجوز سرويس ميدين ، ميخوام بدونم واقعا سرگيجه نميگيرين وقتي ميبينين يك نسخه ترجمه شده داره 100 جا به 100 قيمت به مردم بد بخت قالب ميشه ؟
ترجيح نميدين به جاي اينكه بخاين سر و كله بزنين در مورد استاندارد بودن ترجمه ، بشينين و سر قيمت پياده سازي و توسعه گفتگو كنيد ؟
من يادمه اوايل جوملا رقم هاي هنگفتي بابت فارسي كردنش ميگرفتن و هميشه هم يه جاي كار ميلنگيد اما الان دارن بابت خدماتش پول ميگيرن .
من خيلي هم خوشحال ميشم كه دوستي مثل شما كه با سيستم آشنايي هم داره توي اين پروژه مشاركت كنه و نهايتا هم به جايي برسه كه ديگه جمله "من فارسيشو دارم اورجينال 100 تومن
" جايي نبينم .
يا حق