دیالوگ زبان روسی

saalek110

Well-Known Member
دیالوگ زبان روسی



تاپیک ریشه:





تاپیک مرتبط:


 
آخرین ویرایش:

saalek110

Well-Known Member
Привет (Privet) = سلام

Пока (Poka) = خداحافظ

Спасибо (Spasibo) = ممنون

Пожалуйста (Pozhaluysta) = لطفاً / خواهش می‌کنم

Как дела? (Kak dela?) = حالت چطوره؟

Хорошо (Khorosho) = خوب

Меня зовут... (Menya zovut...) = اسم من ... است
 

saalek110

Well-Known Member
Где туалет? (Gde tualet?) = دستشویی کجاست؟

Я не понимаю. (Ya ne ponimayu.) = من نمی‌فهمم.

Помогите, пожалуйста! (Pomogite, pozhaluysta!) = لطفاً کمک کنید!

Сколько это стоит? (Skol’ko eto stoit?) = این چقدر قیمت دارد؟

Я говорю немного по-русски. (Ya govoryu nemnogo po-russki.) = من کمی روسی صحبت می‌کنم.

Можно меню, пожалуйста? (Mozhno menyu, pozhaluysta?) = می‌شود منو را بدهید، لطفاً؟
 

saalek110

Well-Known Member
Где ты живёшь? (Gde ty zhivyosh’?) = کجا زندگی می‌کنی؟

Я из Ирана. (Ya iz Irana.) = من از ایران هستم.

Ты говоришь по-английски? (Ty govoriš’ po-angliyski?) = آیا انگلیسی صحبت می‌کنی؟

Да, немного. (Da, nemnogo.) = بله، کمی.

Как тебя зовут? (Kak tebya zovut?) = اسمت چیه؟

Очень приятно! (Ochen’ priyatno!) = خوشوقتم!
 

saalek110

Well-Known Member
Что ты любишь делать? (Chto ty lyubish’ delat’?) = دوست داری چه کارهایی انجام بدی؟

Я люблю читать книги. (Ya lyublyu chitat’ knigi.) = من دوست دارم کتاب بخونم.

Какой сегодня день? (Kakoy segodnya den’?) = امروز چه روزی است؟

Сегодня понедельник. (Segodnya ponedel’nik.) = امروز دوشنبه است.

Ты понимаешь меня? (Ty ponimayesh’ menya?) = منو می‌فهمی؟

Да, понимаю. (Da, ponimayu.) = بله، می‌فهمم.
 

saalek110

Well-Known Member
Где ты работаешь? (Gde ty rabotayesh’?) = کجا کار می‌کنی؟

Я работаю в школе. (Ya rabotayu v shkole.) = من در مدرسه کار می‌کنم.

У тебя есть хобби? (U tebya yest’ hobbi?) = آیا سرگرمی داری؟

Да, я люблю спорт. (Da, ya lyublyu sport.) = بله، من ورزش دوست دارم.

Ты хочешь пойти в кафе? (Ty khochesh’ poyti v kafe?) = می‌خواهی بریم کافه؟

Хорошо, давай! (Khorosho, davay!) = خوب، بیا!
 

saalek110

Well-Known Member
Привет! Как дела؟
Privet! Kak dyelá?
سلام! حالت چطوره؟


Привет! Хорошо, спасибо. А у тебя؟
Privet! Kharoshó, spasíba. A u tebya?
سلام! خوبم، ممنون. و تو؟
 

saalek110

Well-Known Member
Где ты?
Gde ty?
کجایی؟


Я дома. А ты?
Ya doma. A ty?
من خونه‌ام. و


Хорошо, скоро приду.
Khorosho, skoro pridu.
خوبه، زود میام.
 

saalek110

Well-Known Member
Спасибо за помощь!
Spasibo za pomoshch!
ممنون بابت کمک!


Не за что, всегда рад помочь.
Ne za chto, vsegda rad pomoch.
خواهش می‌کنم، همیشه خوشحال می‌شم کمک کنم.


Ты свободен вечером?
Ty svoboden vecherom?
امشب وقت آزاد داری؟


Да, давай встретимся.
Da, davay vstretimsya.
آره، بیا همدیگه رو ببینیم.
 

saalek110

Well-Known Member
در ادامه هم ترجمه خط به خط و هم تلفظ واژه‌ها رو با فرمت درخواستی (با خط فاصله - بین کلمه و تلفظ) می‌بینی:

متن روسی با ترجمه و تلفظ:

1.
Привет!
Привет - pri-vet - سلام!

2.
Меня зовут Алекс.

Меня - me-nya - اسم من

зовут - za-vut - نامیده می‌شود / صدایم می‌زنند

Алекс - A-leks - آلکس


ترجمه: اسم من آلکس است.

3.
Я учусь в университете и изучаю программирование.

Я - ya - من

учусь - u-chus’ - درس می‌خوانم

в - v - در

университете - u-ni-ver-si-te-te - دانشگاه

и - i - و

изучаю - i-zu-cha-yu - یاد می‌گیرم

программирование - pro-gra-mmi-ro-va-ni-ye - برنامه‌نویسی


ترجمه: من در دانشگاه درس می‌خوانم و برنامه‌نویسی یاد می‌گیرم.

4.
Я люблю слушать музыку, читать книги и учиться новому.

Я - ya - من

люблю - lyu-blyu - دوست دارم

слушать - slu-shat’ - گوش دادن به

музыку - mu-zy-ku - موسیقی

читать - chi-tat’ - خواندن

книги - kni-gi - کتاب‌ها

и - i - و

учиться - u-chit’-sya - یاد گرفتن

новому - no-va-mu - چیز جدید


ترجمه: من دوست دارم به موسیقی گوش بدهم، کتاب بخوانم و چیز جدید یاد بگیرم.

5.
Каждый день я стараюсь делать что-то полезное.

Каждый - kazh-dyy - هر

день - den’ - روز

я - ya - من

стараюсь - sta-ra-yus’ - تلاش می‌کنم

делать - de-lat’ - انجام دادن

что-то - chto-ta - چیزی

полезное - pa-lez-na-ye - مفید


ترجمه: هر روز سعی می‌کنم کاری مفید انجام بدهم.
 

saalek110

Well-Known Member
Где ты работаешь?

Где - Gde - کجا

ты - ty - تو

работаешь? - ra-bo-ta-yesh’ - کار می‌کنی؟
= کجا کار می‌کنی؟

Я работаю в школе.

Я - Ya - من

работаю - ra-bo-ta-yu - کار می‌کنم

в - v - در

школе - shko-le - مدرسه
= من در مدرسه کار می‌کنم.


У тебя есть хобби?

У - U - آیا (در این‌جا نشان‌دهنده مالکیت است)

тебя - te-bya - تو

есть - yest’ - داری

хобби? - hob-bi - سرگرمی؟
= آیا سرگرمی داری؟

Да, я люблю спорт.

Да - Da - بله

я - ya - من

люблю - lyu-blyu - دوست دارم

спорт - sport - ورزش
= بله، من ورزش دوست دارم.

Ты хочешь пойти в кафе?

Ты - ty - تو

хочешь - kho-chesh’ - می‌خواهی

пойти - poy-ti - برویم

в - v - به

кафе? - ka-fe - کافه؟
= می‌خواهی بریم کافه؟


Хорошо, давай!

Хорошо - kha-ro-sho - خوب

давай - da-vay - بیا / بزن بریم
= خوب، بیا!
 

جدیدترین ارسال ها

بالا