moodle فارسی

agoramaster

New Member
من مدتی پیش با moodle آشنا شدم (فکر میکنم دو سال قبل) اون زمان نیازی به استفاده ازش نداشتم ولی چون مودل اولین نمونه از سیستم های مدیریت محتوای آموزشی بود که باهاش آشناشده بودم به نظرم چیز جالبی اومد و سعی کردم راجع به وضعیت اون تو زبان فارسی اطلاعات به دست بیارم ، اونو رو کامپیوترم راه اندازی کردم و مشغول سر و کله زدن باهاش شدم. اون زمان فارسی مودل چنگی به دل نمیزد و با انتخاب زبان فارسی هنوز خیلی از کلمات انگلیسی بودن ، تم های مودل هرچند با تغییر به زبانهای راست به چپ تغییراتی می کردند ولی هیچ تم خاصی برای این زبانها بهینه نشده بود و هیچ مرجعی (نه به فارسی و نه به عربی و عبری!) برای راهنمایی در مورد تغییرات راست به چپ تم وجود نداشت. هیچ سایت یا حتی انجمنی که در مورد مودل فارسی باشه پیدا نکردم و برای تبدیل تاریخ میلادی به هجری شمسی هم ماژول یا روشی تو اینترنت پیدا نکردم ( و تلاشهای مذبوحانه ی شخصی هم برای انجام این کار بی فایده بود !)
حالا یک هفته ای میشه که دوباره تصمیم گرفتم با مودل کار کنم ( تصمیمم برای راه اندازی یک سایت خیلی جدی نیست ولی با همین فکر به سمت مودل اومدم) انتظار داشتم بعد از این دو سال بتونم به راحتی یک مرجع خیلی مناسب فارسی در مورد مودل پیداکنم. ( مسلمه که دامنه ی کاربرد moodle به گستردگی زوپس، مامبو، وردپرس، MT ، یاسیستم های تالارگفتگو نیست ولی خدائیش اونقدر هم کم و بی ارزش نیست که در مقابل تیم های قوی فارسی سازی اونها هیچ گروه حمایتی نداشته باشه) اما با اولین جستجو ها کاملا ناامید شدم و نه تنها سایت ساپورت فارسی اونو پیدا نکردم ( البته چند تا شرکت بودن که بسته های تغییر یافته ی مودل رو می فروختن ولی منظور من پیدا کردن چیزی مثل irxoops.org بود) ، فایلهای زبان هنوز هم کمبود داشتن ، وضعیت در مورد تم ها تقریبا مثل دو سال پیش بود (ولی من یک نمونه از تم راست به چپ پیدا کردم که توسط یک اسرائیلی انجام شده بود) و برای تبدیل تاریخ میلادی به هجری شمسی هم ماژول یا روشی تو اینترنت پیدا نکردم ( جای بسی خوشوقتی بود که این یک کار تو این دو سال انجام شده بود ولی توسط همون شرکتهایی که مودل رو تو ایران می فروشن و افراد دیگه ای هم که به نظر می رسه خودشون این کار رو کردن راز اون رو تو سینه هاشون نگه داشتن تا مبادا به جنبش شوم opensource کمکی کرده باشن ! :lol: )
در سایت طرح ملی دانشگاه مجازی http://vu.aictc.com هم که بهنظر میرسه وابسته به وزارت علوم باشه ، بومی سازی moodle وعده داده شده ولی از سایر اطلاعات سایت میشه فهمید این وعده مال تقریبا سال 83 هست و از اون وقت تا حالا به همین شکل وعده باقی مونده .

این پائین چند تا نمونه از سایتهایی که تو فارسی با مودل کار شدن رو میارم میتونید تمام مشکلات (تم ، تاریخ شمسی ، فارسی بودگی!) رو تو اغلبشون ببینید هرچند، چند تا از اونها به اغلب این مشکلات غلبه کردن ولی این روشها رو فقط در قبال پول در اختیار می گذارن من در مورد قیمت با اونها صحبت نکردم منتها اینکه تمام سایتهای دانشگاه مجازی ایرانی مشکل نبود تاریخ شمسی دارن نشون میده که احتمالا پول خوبی طالبن !)

http://raya.schoolnet.ir/
http://www.kashiha.ir/school/
http://www.itciran.org/elearning/index.php?cal_m=2&cal_y=2004
http://moodle.etdc.ir/
http://vu.araku.ac.ir/moodle/index.php
http://persianonlineschool.net/
http://www.rayaamoozesh.ir/lms/
http://www.soodeh.org/edu/

تو این قسمت از سایت moodle.org هم میتونین تعدادی از سایتهای ایرانی که با مودل کار شدن رو ببینین:
http://moodle.org/sites/index.php?country=IR

لینکهای زیر هم مواردی از گفتگوهای انجام شده در مورد فارسی مودل هستش که به نتیجه ی خوبی نرسیدن (از تاریخ پستها میتونید بفهمید این مشکلات چقدر تاریخی هستن و تابحال لاینحل موندن !)

http://forum.majidonline.com/showthread.php?t=38057&highlight=moodle
http://forum.majidonline.com/showthread.php?t=65613&highlight=moodle&page=4
http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=3388
http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=28694
http://moodle.org/mod/forum/discuss.php?d=78089
http://forum.persiantools.com/showthread.php?t=60461
http://iranphp.net/forum/index.php?topic=330.0;prev_next=next

حالا درخواست من از دوستان کاربلد ( منظور از کاربلد کسانی است که در فارسی سازی یک پروژه به طور بسیار موثر نقش داشته اند !) اینه که برای حل مشکلات مودل در زبان فارسی آستین بالا بزنن. من وب دولاپر به درد بخوری نیستم وگرنه خودم دست به این کار می زدم (در واقع کمی هم تلاش بی نتیجه انجام دادم مخصوصا برا تاریخ ، چون به نظرم رسید تغییرات توی تم ساده تر و البته کم اهمیت تر باشه) و دلیل درخواست از افراد با تجربه هم اینه که مطمئنم کسان دیگری هم برای انجام این کار تلاش کردن ولی بی نتیجه مونده. با توجه به ابعاد مودل به نظر من گروه اصلی فارسی مودل باید تجربه ی قبلی خوبی در این زمینه داشته باشن.

پی نوشت : راستی اینو یادم رفت بنویسم ، من در واقع یک سایت پشتیبانی مودل فارسی پیدا کردم تو این آدرس:
http://www.jomeh.com/
اینطور که به نظر می رسه بی خیال ادامه دادن شدن (شاید به همون دلیل که بالاتر گفتم ، یعنی علاقه به این کار داشتن ولی چون مودل سیستم سنگینیه نتونستن از پسش بر بیان)
 
آخرین ویرایش:

S4DEGH

Well-Known Member
سلام

خب خيلي خوبه كه روي اين پرتال نيز كار بشه و در سطح وسيعي گسترش پيدا كنه ..

منتها بايستي بچه ها آمادگي خودشون رو اعلام كنن در جهت فارسي سازي اون ..
60% فارسي سازي به زبان اون پرتال برميگرده ..
و 40% باقي مانده اون به تاريخ شمسي و قالب و امثالهم ...

:)
 

agoramaster

New Member
حدود 60-70 % ترجمه اش انجام شده ...
فکر میکنم برای تاریخ شمسی اونایی که تو پروژه های دیگه این کار رو کردن بتونن کمک کنن. و در واقع مهمترین مشکل هم همین تاریخ هستش چون برای یک سیسنم آموزشی که نیاز به برنامه زمان بندی داره اصلا خوب نیست که تاریخ جلالی نباشه !
از دوستان با تجربه تر می خوام اگه امکان داره مسئولیت تبدیل تاریخ رو به عهده بگیرن ....
 

sobhan_250

Active Member
خب قرار نیست کاری بشه؟
اگه دوستان کارهائی که تا الان کردن را ارائه کنن فکر کنم به پیشرفت کار خیلی کمک کنه!
 

moon_spell

Member
مرسی از معرفی سيستم زياد جالبی نيست از نظر ظاهر و قسمت مديريتش هم خيلی پيچيده و سخته !
ارزش فارسی کردن نداره به نظر من ... الان ميدنی شرکت ها دارن چيکار ميکنن ؟ سيستم مديريت ها رو چند گانه ميکنن که هم محتوا باشه هم سيستم دوستيابی باشه هم فروشگاه هم ،،،،،،
الان ديگه سيستم ها رو دارن جوری مينويسن که باهم همه اينتيگريت بشه ،،،،
مثل اين : معرفی liferay ! همان سيستم تامکت معروف !

:)

 

moon_spell

Member
سلام

خب خيلي خوبه كه روي اين پرتال نيز كار بشه و در سطح وسيعي گسترش پيدا كنه ..

منتها بايستي بچه ها آمادگي خودشون رو اعلام كنن در جهت فارسي سازي اون ..
60% فارسي سازي به زبان اون پرتال برميگرده ..
و 40% باقي مانده اون به تاريخ شمسي و قالب و امثالهم ...

:)
سلام صادق جان ... من يه پيشنهاد دارم ! به جای فارسی کردن سيستم های ديگه بيايم از بهترين های هر کدوم اولگو بگيريم مثل اين يک اولگو هست !

وقتی که فارسی کردن ميخواد ميشه با 4 تا نفر يه سيستم مديريت نوشت ،،، يکم برداشت از ساختار برنامه و ابتکار !!

بی اينکارو شروع کنيم ،، قسمتيه ابتکاريش با من ،، که يه سيستم ارائه بشه بجايه مثلاً نيوک بگن پرسيوک که اونها بيان به لاتين تبديل کنن و ،،،،،

بيايد اين کارو انجام بديم ...

راستی صادق جان خيلی مخلصم نظر لطفت بود پيغام خصوصی ... اگه ميبينی ايرادی داره خودش صاحاب اختياری​


پيشنهاد برای مديران سيستم های پی اچ پی !
icon_neutral.gif



يکم ابتکار هم بد نيست !
icon_cool.gif
icon_biggrin.gif

 
آخرین ویرایش:

hossein2kk

Member
آقا ببخشید لی من یه سال پیش با این آشنا شدم !
یه مشکل داره
ببخشید رک می گم ولی خیلی بی ریخته @
شرمنده البته ها !
بزرگترین مشکلش همینه
استادیار که ایرانیها نوشتن خیلی بهتره البته به نظر من !
 

agoramaster

New Member
خوبه بالاخره سیستم مدیریت محتوی آموزشی برای بعضیا غیر از من و sadeghkhafan اونقدر اهمیت داشت که حداقل یه پست اینجا داشته باشه ...!

moon_spell ، به چند دلیل با حرفت در مورد نوشتن یک سیستم جدید از پایه موافق نیستم . اول اینکه این توانایی رو برای نوشتن یک نمونه موفق در خودم نمی بینم (هم به دلیل قابلیتهام ، هم عدم آشنایی با نحوه مدیریت یک پروژه opensource ) ، راهبری این پروژه ها اونقدرها هم ساده نیست که چند تا برنامه نویس که شبها آنلاین میشن تا پول اینترنت کمتری خرج کنن (مثل خود من :lol:) در جاهای مختلف شروع کنن کد نوشتن و یه دفعه یه چیز مثل نیوک از خودشون در کنن ! (مطمئن هستم که این موضوع رو میدونستی و من فقط برای یاد آوری گفتم بهت ولی اگه با توجه به این مشکلات با این اعتماد به نفس میگی میتونی سیستمی بنویسی که غیر فارسی زبانها فارسی کنن بسم ا... برات آرزوی موفقیت میکنم و امیدوارم بتونم یه روز حاصل زحماتت رو ببینم .اما قبلش لطف کن و برای دست گرمی تاریخ مودل شمسی کن :lol: :wink:) ، دلیل دیگه برای استفاده از سیستم هایی که دیگران نوشتن اینه که با این کار با توجه به توسعه سریع اون نرم افزارها و ماژولهایی که برای اونها نوشته میشه اینه که تو با استفاده از اونها میتونی از حاصل زحمات گروه بزرگتری از برنامه نویسها بهره ببری و این فوق العاده است. (انواعی از سیستمهای مدیریت محتوی رو ویتنامی ها و اندونزیایی ها احتمالا با همین اندیشه ی شما نوشتن ولی هیچ کدوم جهانی نشدن و رشدشون هم آهسته است ، همین طور که نمونه های از اول به فارسی نوشته شده در ایران هم همین وضع رو دارن )همه جای دنیا که مثل ایران نیست، که برنامه نویسهای opensource بیشتر از روی علاقه تو این زمینه فعال باشن. اونها از برنامه های کدبازشون نفع اقتصادی خوبی می برن و این کار به توسعه سریعتر برنامه شون کمک می کنه. فکر کنم بتونم چندتا دلیل دیگه هم بیارم که حوصله نوشتنشونو ندارم !
majid2x , sobhan_250 ، همونطور که تو پست اول نوشتم مشکل اصلی در نصب مودل به نظر من تاریخ هستش. اگه شما توانایی این کار رو دارین که تاریخ رو تبدیل کنین بخش اصلی مشکلات رو حل کردین. نسخه های جدیدتر مودل دارای تمهای سازگار با راست به چپ هستند (یا با تغییراتی که تو css تم داده شده این کار رو ممکن میکنن). ترجمه ی مودل هم مثل بقیه سیستمها نیست که یک سری فایل زبان رو به طور مستقیم تغییر بدیم ، خود مودل از قسمت مدیریت یک قسمت داره که از اونجا میشه معادلهای زبانی رو تغییر داد. بنابر این اگه تاریخ رو میتونین شمسی کنین ، یا کسی رو از اونهایی که در تیمهای فارسی سازی پروژه های موفق دیگر مثل زوپس و مامبو مشغولند میتونین راضی کنین که این کار رو بکنه در واقع راه رو برای توسعه این سیستم مدیریت محتوی آموزشی که به نظر من بهترین سیستم در نوع خودش هست (هم از بین رایگاه ها و هم تجاری ها) باز کردین و ادامش راحته . ولی اگه نمیتونین این کار رو بکنین و تصمیم جدی برای استفاده از اون ندارین توصیه برادرانم به شما اینه که بی خیال شین ...! :lol:
اگه کمکی از دستم بر بیاد برای فارسی سازی مودل انجام میدم ، چون فکر میکنم این کار خوبه ....!
 

sobhan_250

Active Member
من فارسی سازیش را تموم می کنم!
اما تقویم رو !!!!! بعضی دوستان تو تهران تقوم فارسی رو درست کرده بودند اما نه مجانی !‌500 تومن قیمت داده بودن!
 

agoramaster

New Member
می تونین تاریخش رو فارسی کنین ؟ (وضع ما رو ببین ، اینهمه نرم افزار فارسی شده داریم که مطمئنا برنامه نویساش از مریخ نیومدن، تو همین ایران خودمونن . اونوقت واسه تکرار این کار تو یه پروژه دیگه (که می دونم خیلی آسون نیست ولی فکر نمی کنم برای کسی که این کار رو قبلا تو یک پروژه دیگه انجام داده سخت باشه) هیچکس پا پیش نمی ذاره ...! :sad:)
 

pedypdr

New Member
شاید این پست به لحاظ زمانی خیلی با پست های قبلی اختلاف داشته باشه، ولی خب ممکنه به درد بعضیا بخوره.
من هم خودم خیلی دنبال این موضوع گشتم و خیلی جستجو کردم. خوشبختانه چند وقته که خود سایت مودل به طور رسمی یه قسمت برای کاربرای فارسی زبان درست کرده که لینکش اینه:
http://moodle.org/course/view.php?id=1008

من خودم از مطالبش خیلی استفاده بردم. یه جا هم که نیاز داشتم یه کاری به صورت حرفه ای انجام بشه رفتم سراغ تیم فارسی مودل. سایتشونم اینه: http://foodle.org
حالا من نمی گم که حتما به اینا مراجعه کنید (اصلا به من چه. به قول معروف من نه سر پیازم نه ته پیاز:-?)، ولی می گم که حداقل قبل از اینکه پولی خرج کنید یه سری به قسمت فارسی خود مودل بزنید. من خیلی از نیازهام به صورت مجانی اونجا برطرف شد. نیازهایی که کلی تبلیغ تو اینترنت برای انجام دادنشون شده بود و خدا تومن هم از آدم می خواستن.
 

جدیدترین ارسال ها

بالا