language

++Hadi++

Active Member
به راحتی آب خوردن کافیه از ایکسمل استفاده کنی و بعد از لود ایکسمل ها ، مقادیر فارسی و انگلیش رو مثلا در آرایه دو بعدی قرار بدی . یعنی در بعد اول فارسیها و در بعد دوم انگلیش ها . بعد وقتی دکمه فارسی زده شد ، در هر صفحه از بعد فارسی استرینگ ها رو گرفته و با فارسی استایل یا فارسی کانورت ، اونا رو در تکست فیلد ها به فارسی قرار بدی و وقتی دکمه انگلیش زده شد ، از این به بعد ، از بعد انگلیش آرایه ، استرینگ ها رو در تکست فیلد ها قرار بدین و برای تعیین حالت کلی انگلیش و فارسی بودن آرایه ، یه متغیر بولین سراسری تعیین می شه .
من یه پروژه تمام داینامیک دو زبانه اینجوری درست کردم ...
بای...
 

farhadfifi

Active Member
به نظر من هم آره فقط از ایکس ام ال میشه ! ولی منظور شما از پروژه چیه ؟ وبسایت / دیسک مولتی مدیا و...؟؟؟ از چند صفحه تشکیل میشه ؟؟؟
 

mohsensemsarpour

کاربر فعال
بهترین روش استفاده از یک فایل xml همونطور که هادی عزیز گفت و یا تکست فایل دیگه هست ولی روش های دیگه ای هم وجود داره که راحت تره مثل اینکه شما یه کپی از کل محتوا بگیرید و فقط بخش های متنی رو تغییر بدید بعد در زمان اجرا اگر فارسی بود همه چیز از پوشه FA و اگر انگلیسی بود از پوشه EN خونده بشن

موفق باشید
 

جدیدترین ارسال ها

بالا