از شرطی نوع سوم استفاده میکنیم تا گذشته را به شکلی متفاوت (تغییری که در موقعیتی در گذشته پیش آمده است و نتیجۀ متفاوت آن) تصور کنیم.
نکاتی که هنگام استفاده از شرطی نوع سوم باید بدانیم:
1. شرطی نوع سوم از فرمول زیر پیروی میکند:
If + فاعل + had+ وجه وصفی ماضی (past participle) + فاعل + would have + گذشتۀ وجهی (past participle)
نکته: میتوان جای جملۀ اگر (if-clause) را با جملۀ اصلی (main-clause) عوض کرد؛ اما در این صورت باید ویرگول (،) را حذف کرد.
2. زمانی که تغییری در زمان گذشته را با نتیجهای در زمان حال یا تغییری در زمان حال را با نتیجهای در گذشته تصور میکنیم، می توانیم از شرطیهای مختلط (mixed conditionals) استفاده کنیم.
if + فاعل + had + وجه وصفی ماضی (past participle) ، فاعل + would + شکل پایهای فعل (base form if the verb)
الف) گذشته/ حال: در اینجا جملهای است که نشان میدهد تغییر در وضعیت گذشته چگونه نتیجهای در زمان حال خواهد داشت.
مثال:
If I hadn’t entered to Ferdowsi University of Mashhad, I wouldn’t have my current friends.
اگر که در دانشگاه فردوسی مشهد پذیرفته نشده بودم، دوستان اکنونم را نداشتم.
I would buy my new laptop if I hadn’t lent my money.
اگر پولهایم را قرض نداده بودم، الان لپتاپ جدیدم را میخریدم.
ب) حال/گذشته: در اینجا جملهای است که نشان میدهد چگونه موقعیتی متفاوت در زمان حال بدین معناست که گذشته نیز متفاوت بوده است.
if + فاعل + گذشتۀ ساده (past simple) ، فاعل + would have + وجه وصفی ماضی (past participle)
مثال:
I have some important news. If it wasn’t, I wouldn’t have called you on your birthday.
خبری مهم دارم. اگر مهم نبود، روز تولدت با تو تماس نمیگرفتم.
I would have lent you my book if I currently had it.
اگر اکنون کتابم را داشتم به تو قرض میدادم.
3. ما اغلب از شرطی نوع سوم برای ابراز پشیمانی استفاده میکنیم. با آن به توصیف چیزهایی میپردازیم که متاسفیم اتفاق افتاده یا اتفاق نیفتاده است.
مثال:
If my mom hadn’t passed away, I would have had a better life.
اگر مادرم فوت نشده بود، زندگی بهتری داشتم.
If there hadn’t been so much traffic, I wouldn’t have been late to work.
اگر ترافیک اینقدر سنگین نبود، دیر به سر کار نمیرسیدم.
4. به عنوان جایگزین would، میتوانیم قسمت دوم جملۀ شرطی نوع سوم را با could کامل کنیم.
مثال:
If I had stayed home 2 days more, I could have seen my father as well.
اگر دو روز بیشتر در خانه مانده بودم، میتوانستم پدرم را نیز ببینم.
If I had had more time, I could have gone shopping & buy souvenirs for my aunt.
اگر وقت بیشتری داشتم، میتوانستم به خرید بروم و برای خالهام سوغاتی بخرم.
برای اطلاع از نکات بیشتر در رابطه با جملات شرطی نوع سوم و آشنایی با گرامر این جملات در انگلیسی می توانید به مقاله آموزش کامل جملات شرطی نوع سوم در انگلیسی سر بزنید.
منبع: آموزش کامل جملات شرطی نوع سوم در انگلیسی + مثال کاربردی - آکادمی زبان تات
نکاتی که هنگام استفاده از شرطی نوع سوم باید بدانیم:
1. شرطی نوع سوم از فرمول زیر پیروی میکند:
If + فاعل + had+ وجه وصفی ماضی (past participle) + فاعل + would have + گذشتۀ وجهی (past participle)
نکته: میتوان جای جملۀ اگر (if-clause) را با جملۀ اصلی (main-clause) عوض کرد؛ اما در این صورت باید ویرگول (،) را حذف کرد.
2. زمانی که تغییری در زمان گذشته را با نتیجهای در زمان حال یا تغییری در زمان حال را با نتیجهای در گذشته تصور میکنیم، می توانیم از شرطیهای مختلط (mixed conditionals) استفاده کنیم.
if + فاعل + had + وجه وصفی ماضی (past participle) ، فاعل + would + شکل پایهای فعل (base form if the verb)
الف) گذشته/ حال: در اینجا جملهای است که نشان میدهد تغییر در وضعیت گذشته چگونه نتیجهای در زمان حال خواهد داشت.
مثال:
If I hadn’t entered to Ferdowsi University of Mashhad, I wouldn’t have my current friends.
اگر که در دانشگاه فردوسی مشهد پذیرفته نشده بودم، دوستان اکنونم را نداشتم.
I would buy my new laptop if I hadn’t lent my money.
اگر پولهایم را قرض نداده بودم، الان لپتاپ جدیدم را میخریدم.
ب) حال/گذشته: در اینجا جملهای است که نشان میدهد چگونه موقعیتی متفاوت در زمان حال بدین معناست که گذشته نیز متفاوت بوده است.
if + فاعل + گذشتۀ ساده (past simple) ، فاعل + would have + وجه وصفی ماضی (past participle)
مثال:
I have some important news. If it wasn’t, I wouldn’t have called you on your birthday.
خبری مهم دارم. اگر مهم نبود، روز تولدت با تو تماس نمیگرفتم.
I would have lent you my book if I currently had it.
اگر اکنون کتابم را داشتم به تو قرض میدادم.
3. ما اغلب از شرطی نوع سوم برای ابراز پشیمانی استفاده میکنیم. با آن به توصیف چیزهایی میپردازیم که متاسفیم اتفاق افتاده یا اتفاق نیفتاده است.
مثال:
If my mom hadn’t passed away, I would have had a better life.
اگر مادرم فوت نشده بود، زندگی بهتری داشتم.
If there hadn’t been so much traffic, I wouldn’t have been late to work.
اگر ترافیک اینقدر سنگین نبود، دیر به سر کار نمیرسیدم.
4. به عنوان جایگزین would، میتوانیم قسمت دوم جملۀ شرطی نوع سوم را با could کامل کنیم.
مثال:
If I had stayed home 2 days more, I could have seen my father as well.
اگر دو روز بیشتر در خانه مانده بودم، میتوانستم پدرم را نیز ببینم.
If I had had more time, I could have gone shopping & buy souvenirs for my aunt.
اگر وقت بیشتری داشتم، میتوانستم به خرید بروم و برای خالهام سوغاتی بخرم.
برای اطلاع از نکات بیشتر در رابطه با جملات شرطی نوع سوم و آشنایی با گرامر این جملات در انگلیسی می توانید به مقاله آموزش کامل جملات شرطی نوع سوم در انگلیسی سر بزنید.
منبع: آموزش کامل جملات شرطی نوع سوم در انگلیسی + مثال کاربردی - آکادمی زبان تات