دوست عزیزی به نام mbayani تو یه تاپیکی به نام man va to یه متن پینگلیش نوشته بودند که به گفته خودشون نمی تونستند اونو فارسی بنویسند. ترجمه دقیق همون چیزی که فرستاده بودند با توسط این جانب در زیر ارائه می شود:
--------------------------------------------------------
با سلام و ادب
دوستان گرامی و مهربانان
با عذر بسیار در ایران نیستم و از سد پسورد ادمین هم نتونستم بگزرم مجبور به پینگلیش نویسی شدم. من یه کار گردان جوان سینما هستم که در ایتالیا زندگی می کنم بعنوان یه آماتور در انیمیت از شما خواهشی داشتم
آنچه بیشتر می تواند کمک باشد برای یادگیری از نظر این حقیر
کار کردن قدم به قدم بر روی یک پروژه مشخص است.
برای مثال اگر موافق باشید طرح یک فیلم انیمیشن کوتاه قدم به قدم می دهم.
شروعی بر اینکه یاد بگیریم یک پروژه چطور به نتیجه می رسد بهتر نیست؟ تا آموزشهایی پراکنده.
قدم به قدم پیش می رویم برای زمین و هوایش پیشنهاد می دهیم جمع بندی می کنیم و به کار می بریم به هم مشکل را حل می کنیم.
من فیلم نامه را در صورت تمایل آماده می کنم تا آخر آوریل که به ایران بر می گردم آن را فارسی می توانم بنویسم
منتظر نظرات شما هستم.
--------------------------------------------------------
من براشون نوشتم:
--------------------------------------------------------
فکرت فکر خیلی خیلی خوبیه ولی چند تا ایراد داره:
1- نمی تونی فارسی بنویسی => خیلی ها حالشون گرفته میشه.
2- اینجا جای خوبی برای این کار نیست بهتره یه blog بزنی و تو این سایت تبلیغشو بذاری. با مدیریت سایت یه مشورتکی بکن.
3- یه مدیریت درست و حسابی میخواد. تقسیم کار، مراحل انجام کار و ... که اینها به صورت اینترنتی اونم با تعداد نامعلوم نیرو و همچنین زیاد شونده، کار سختیه و خیلی ها تمایلشونو به همکاری از دستدر هر صورت اگه میتونی مشکلا میدن.ت بالا رو حل کنی من هستم.
--------------------------------------------------------
دوست عزیز دیگری (alizap) نوشته بودند:
--------------------------------------------------------
من اصلا نفهمیدم چی گفتی...
فقط یه سری حروف مثل فیلمنامه و پروژه و کارگردان و... اینها رو فهمیدم...
--------------------------------------------------------
بعد دوباره mbayani به پنگلیش مطالبی ور نوشته بودند که من بیچاره با نهایت زجر اونو در زیر ترجمه کردم...!
--------------------------------------------------------
پپپپپپوووووو.....! برای پایان نامم اینهمه تایپ نکرده بودم!:razz:
دوستان گرامی با توجه به این اوصاف نظر خودتونو بدین.
در ضمن پینگلیش باید کوتاه باشه تا بشه خوندش برای همینه که تو SMS خوندن آدم اذیت نمی شه.
ببخشید جسارت کردما!
موفق باشید همگی. خیلی ممنون. به به!
--------------------------------------------------------
با سلام و ادب
دوستان گرامی و مهربانان
با عذر بسیار در ایران نیستم و از سد پسورد ادمین هم نتونستم بگزرم مجبور به پینگلیش نویسی شدم. من یه کار گردان جوان سینما هستم که در ایتالیا زندگی می کنم بعنوان یه آماتور در انیمیت از شما خواهشی داشتم
آنچه بیشتر می تواند کمک باشد برای یادگیری از نظر این حقیر
کار کردن قدم به قدم بر روی یک پروژه مشخص است.
برای مثال اگر موافق باشید طرح یک فیلم انیمیشن کوتاه قدم به قدم می دهم.
شروعی بر اینکه یاد بگیریم یک پروژه چطور به نتیجه می رسد بهتر نیست؟ تا آموزشهایی پراکنده.
قدم به قدم پیش می رویم برای زمین و هوایش پیشنهاد می دهیم جمع بندی می کنیم و به کار می بریم به هم مشکل را حل می کنیم.
من فیلم نامه را در صورت تمایل آماده می کنم تا آخر آوریل که به ایران بر می گردم آن را فارسی می توانم بنویسم
منتظر نظرات شما هستم.
--------------------------------------------------------
من براشون نوشتم:
--------------------------------------------------------
فکرت فکر خیلی خیلی خوبیه ولی چند تا ایراد داره:
1- نمی تونی فارسی بنویسی => خیلی ها حالشون گرفته میشه.
2- اینجا جای خوبی برای این کار نیست بهتره یه blog بزنی و تو این سایت تبلیغشو بذاری. با مدیریت سایت یه مشورتکی بکن.
3- یه مدیریت درست و حسابی میخواد. تقسیم کار، مراحل انجام کار و ... که اینها به صورت اینترنتی اونم با تعداد نامعلوم نیرو و همچنین زیاد شونده، کار سختیه و خیلی ها تمایلشونو به همکاری از دستدر هر صورت اگه میتونی مشکلا میدن.ت بالا رو حل کنی من هستم.
--------------------------------------------------------
دوست عزیز دیگری (alizap) نوشته بودند:
--------------------------------------------------------
من اصلا نفهمیدم چی گفتی...
فقط یه سری حروف مثل فیلمنامه و پروژه و کارگردان و... اینها رو فهمیدم...
--------------------------------------------------------
بعد دوباره mbayani به پنگلیش مطالبی ور نوشته بودند که من بیچاره با نهایت زجر اونو در زیر ترجمه کردم...!
--------------------------------------------------------
با سلام
تشکر از توجه
مورد اول درسته حق با شماست. سعی میکنم حل کنم با ادمین صحبت می کنم بتونم فارسی بنویسم اما باحالا همتون برای SMS پنگلیش می نویسید
فکر دوم بسیار عالی هست سعی میکنم بتونم با مدیر سایت تماسی داشته و این کارو عملی کنیم
اما در مورد سوم من برنامه ای مدون بر اساس کلاس های دوستم تدوین کردم که دوره حرفه ای انیمیت در ایتالیا در جایی که من هستم می خونه که در صورت یاری بچه ها و همکاری، اونو به همه حاضران ارائه می کنم و تصمیم گیری می کنیم در یک فضای دموکراتیک.
البته من یه چیزی در تاپیک نوشتم که توسط مدیر تاپیک فارسی حذف شد اما در صورتی که به حد نصبی حد اقل 10 نفر رسیدیم میتینگی میزاریم و همکاری رو شروع می کنیم.
در مورد تعداد نا معلوم و ساماندهیشون هم فکرشو کردم.
برا کار یه هسته مرکزی میسازیم و تا آخر جلو میریم و هر مرحله هم در تاپیک خودش در یک زیر مجموعه پیش می بریم.
من با اجازه فکرشو کردم
از شما G F یک خواهش: اگه میشه یه ترجمه فارسی از نوشته من، هم این، هم قبلی بنویسی تو همین تاپیک یا یه تاپیک نو تا بچه ها دل زده نشن. ممنون میشم.
همکار گرامی قدم های اولیه همیشه سخته اما راه ها همیشه خودشون نورانی و روشن هویدا میشن. راهی نبود ما می سازیم.
--------------------------------------------------------تشکر از توجه
مورد اول درسته حق با شماست. سعی میکنم حل کنم با ادمین صحبت می کنم بتونم فارسی بنویسم اما باحالا همتون برای SMS پنگلیش می نویسید
فکر دوم بسیار عالی هست سعی میکنم بتونم با مدیر سایت تماسی داشته و این کارو عملی کنیم
اما در مورد سوم من برنامه ای مدون بر اساس کلاس های دوستم تدوین کردم که دوره حرفه ای انیمیت در ایتالیا در جایی که من هستم می خونه که در صورت یاری بچه ها و همکاری، اونو به همه حاضران ارائه می کنم و تصمیم گیری می کنیم در یک فضای دموکراتیک.
البته من یه چیزی در تاپیک نوشتم که توسط مدیر تاپیک فارسی حذف شد اما در صورتی که به حد نصبی حد اقل 10 نفر رسیدیم میتینگی میزاریم و همکاری رو شروع می کنیم.
در مورد تعداد نا معلوم و ساماندهیشون هم فکرشو کردم.
برا کار یه هسته مرکزی میسازیم و تا آخر جلو میریم و هر مرحله هم در تاپیک خودش در یک زیر مجموعه پیش می بریم.
من با اجازه فکرشو کردم
از شما G F یک خواهش: اگه میشه یه ترجمه فارسی از نوشته من، هم این، هم قبلی بنویسی تو همین تاپیک یا یه تاپیک نو تا بچه ها دل زده نشن. ممنون میشم.
همکار گرامی قدم های اولیه همیشه سخته اما راه ها همیشه خودشون نورانی و روشن هویدا میشن. راهی نبود ما می سازیم.
پپپپپپوووووو.....! برای پایان نامم اینهمه تایپ نکرده بودم!:razz:
دوستان گرامی با توجه به این اوصاف نظر خودتونو بدین.
در ضمن پینگلیش باید کوتاه باشه تا بشه خوندش برای همینه که تو SMS خوندن آدم اذیت نمی شه.
ببخشید جسارت کردما!
موفق باشید همگی. خیلی ممنون. به به!
آخرین ویرایش: