راهنمای جامع ترجمه مدرک دانشگاه پیام نور

ترجمه مدرک دانشگاه پیام نور بسیار شبیه دانشگاه‌های دولتی است و از آنجا که این مرکز آموزش عالی زیر نظر وزارت علوم فعالیت می‌کند استعلام مدرک دانشگاه پیام نور، تایید مدرک و ترجمه آن زیر نظر این وزارتخانه بوده و مدرک آن معتبر است.

آزاد سازی و ترجمه مدرک تحصیلی مراحل مختلفی دارد و نیازمند صرف وقت است این مراحل که تکمیل شود تازه نوبت به انتخاب دارالترجمه رسمی مناسب و ترجمه مدرک می‌رسد. اگر قصد مهاجرت به یک کشور خارجی یا ادامه تحصیل در دانشگاه‌های خارجی را دارید به راهنمای ترجمه مدرک دانشگاه پیام نور نیاز خواهید داشت، در این مطلب دارالترجمه تات هرآنچه باید بدانید را یکجا گردآوری کردیم، همراه ما باشید.

استعلام مدرک پیام نور چیست و برای فارغ التحصیلان کدام مقاطع لازم است؟

همه فارغ التحصیلان دانشگاه پیام نور که قصد ادامه تحصیل یا کار در خارج از کشور را دارند بدون در نظر گرفتن مقطع تحصیلی باید ابتدا استعلام مدرک دانشگاه و بعد تایید مدرک تحصیلی دانشگاهی خود را انجام دهند.

بدون این کار دریافت ویزای تحصیلی و اخذ پذیرش از دانشگاه‌های بین المللی امکان پذیر نخواهد بود و دارالترجمه‌های رسمی که زیر نظر قوه قضائیه فعالیت می‌کنند هم نمی‌توانند ترجمه رسمی مدرک پیام نور را انجام داده یا از وزارت دادگستری و خارجه مهر تایید ترجمه بگیرند.

استعلام مدرک دانشگاه پیام نور سه مرحله اصلی دارد:

این مراحل باید به ترتیب انجام شود بدون در اختیار داشتن مدرک تحصیلی و ریز نمرات نمی‌توان نسبت به ترجمه رسمی آن‌ها اقدام کرد.

استعلام مدرک دانشگاهی

پیشتر دارندگان مدرک دانشگاه پیام نور برای استعلام باید به دانشگاه محل تحصیل و اداره پست مراجعه کنند اما این روزها وزارت علوم دستور العمل سراسری جدیدی در این خصوص منتشر کرده و کار این مرحله را از چند سال پیش به صورت الکترونیک و آنلاین پیش می‌برد. دانش آموختگان دانشگاه پیام نور می‌توانند از طریق سامانه سجاد که مربوط به امور دانشجویان است یا از طریق سایت وزارت علوم استعلام مدرک خود را انجام دهند.

دارالترجمه ها برای ترجمه مدارک تحصیلی پیام نور باید مدارک مورد نیاز برای ترجمه مدرک این دانشگاه را به شما یاد آور شوند.

آدرس سامانه سجاد portal.saorg.ir است و برای ورود به سایت وزارت علوم باید به نشانی estelam.msrt.ir مراجعه شود. اما دانشجویان دانشگاه آزاد اسلامی در صورتی که بخواند ترجمه مدارک دانشگاه آزاد، شامل دانشنامه، ریز نمرات دانشگاهی، گواهی اشتغال به کار خود را ترجمه کنند باید به سامانه امورفارغ التحصیلان دانشگاه آزاد https://estelam.iau.ir/ مراجعه کنند.

دریافت تاییدیه مدرک دانشگاهی

برای دریافت تاییدیه فرد باید در سامانه سجاد ثبت نام کند، برای این کار استفاده از تلفن همراه شخصی و یک آدرس ایمیل فعال ضروری است. شخص باید قبل از مراجعه به سامانه از کارت شناسایی ملی، مدارک تحصیلی و آقایان کارت پایان خدمت یا معافیت خود اسکن باکیفیت تهیه کنند.

فرد پس از ثبت نام و دریافت نام کاربری و رمز عبور که حفظ و نگهداری آن‌ها ضروری است باید مدارک اسکن شده را در محل درخواست شده بارگذاری کند. بسته به درخواست، فرد موظف است مبلغی را هم به صورت آنلاین برای دریافت خدمات پرداخت کند. پس از تایید دریافت مدارک اسکن شده، درخواست فرد بررسی می‌شود.

دریافت کد صحت یا تایید

پس از بررسی تمامی مدارک ارسال شده و درخواست فرد کد صحت یا تایید به همراه نامه تایید مدرک تحصیلی فرد صادر شده که قابل پرینت گرفتن است. به این ترتیب فرد می‌تواند مدرک تحصیلی خود را برای ترجمه رسمی و دریافت تاییدات قانونی به دارالترجمه ببرد.

کدام دانشگاه‌های خارجی مدرک پیام نور را قبول دارند؟

مقطع تحصیلی و رتبه علمی دانشگاهی که فرد در آن تحصیل کرده در پذیرش او نقش اساسی دارد. دانشگاه پیام نور طی سال‌های اخیر رشد علمی چشمگیری داشته و در سطح بین المللی توانسته اعتباری برای خود کسب کند. اگرچه دانش آموختگان دانشگاه‌های دولتی خیلی راحت‌تر می‌توانند پذیرش دانشگاه‌های اروپایی و معتبر را دریافت کنند اما فارغ التحصیلان این دانشگاه هم پس از ترجمه مدرک دانشگاه پیام نور و طی مراحل قانونی می‌توانند امیدوار باشند از دانشگاه دلخواه خود پذیرش بگیرند.

فارغ التحصیلان دانشگاه پیام نور اغلب با شرکت در کنکور سراسری در این مرکز آموزش عالی پذیرش گرفتند و به همین دلیل در کشورهایی مثل انگلستان، فرانسه، آمریکا، هند و مالزی می‌توانند پذیرش بگیرند. کشورهای ترکیه و برزیل مدرک پیام نور را قبول نمی‌کنند. برای بررسی وضعیت اعتبار مدرک در دانشگاه‌های کانادا یا آلمان هم شخص باید شخصا با مسئولین دانشگاه مقصد مکاتبه کند و ببیند مدرک پیام نور از طرف دانشگاه پذیرفته می‌شو د یا خیر. بنابراین قبل از ترجمه مدرک دانشگاه پیام نور خود این موارد را بررسی کنید.

بسیار از دانشگاه های بین المللی مدرک دانشگاه پیام نور را قبول دارند و دانشجویان این دانشگاه می توانید با ترجمه این مدرک اپلای کنند.

معمولا دانش آموختگام مقطع کارشناسی پیام نور راحت‌تر از مقاطع کارشناسی ارشد و دکترا می‌توانند نامه پذیرش دانشگاه‌های بین المللی را دریافت کنند. فرد متقاضی تحصیل در خارج از کشور پس از کمی تحقیق و بررسی می‌تواند دانشگاه مناسبی که مدرک او را می‌پذیرد و در رشته تحصیل مورد علاقه‌اش اعتبار خوبی دارد را شناسایی کند.

پس از شناسایی کشور و دانشگاه مقصد تنها کاری که می‌ماند فراهم کردن مدارک لازم و ثبت درخواست پذیرش دانشگاه است و باید منتظر بماند تا نامه پذیرش او برسد. به دانش آموختگان پیام نور توصیه می‌شود قبل از ارسال درخواست ببینند قبلا افرادی از دانشگاه آن‌ها موفق به پذیرش شدند یا نه و سپس اقدام به ترجمه مدرک پیام نور خود بکنند.

کمک گرفتن از مراکز معتبر که برای افراد ویزای دانشجویی می‌گیرند روند کار را سرعت می‌بخشد و دانشجویان باید بدانند در هر صورت به ترجمه مدرک تحصیلی خود نیاز دارند و باید هرچه سریع‌تر این مرحله را طی کنند. لازم به ذکر است که دانشجویان دانشگاه پیام نور معمولا ترجمه ریزنمرات و ترجمه دانشنامه خود را به عنوان مدرک تحصیلی نیاز دارند.

برای کسب اطلاعات بیشتر در رابطه با ترجمه مدرک دانشگاه پیام نور در مقطع لیسانس، فوق لیسانس و دکتری به لینک زیر مراجعه کنید.

منبع: راهنمای جامع ترجمه مدرک دانشگاه پیام نور | دارالترجمه رسمی تات
 

جدیدترین ارسال ها

بالا